Jeg havde folk der arbejdede under mig....og bare mellem dig og mig, så var lønnen heller ikke dårlig.
Imao sam ljude koji su radili za mene... i medju nama, ni plata nije bila loša.
Han arbejdede under dække som narkohandler.
Tajno je radio sa èak trideset uliènih momaka.
Jeg arbejdede under dække med Jordan.
Morao sam da idem na tajni zadatak sa Jordan Cavanaugh iz Bostona.
Ricky Simmons arbejdede under dække i Carlos Guerreros familie.
Rekli su mi da je Ricky Simmons bio na tajnom zadatku u porodici Carlosa Guerrera.
Vi arbejdede sammen, da jeg arbejdede under dække.
Radile smo na istom uglu dok sam bila na tajnom zadatku.
Jeg fortrød ikke, at jeg opgav himlen og arbejdede under jorden hver dag i minen.
Nikada nisam zažalio odricanja neba i posla pod zemljom u rudniku.
Det gik ikke godt, da du forelskede dig, da du arbejdede under dække, vel?
Nije dobro završilo kad si se zaljubio na tajnom zadatku, zar ne?
Du arbejdede under dække, og i stedet for at trække dig, afsluttede du sagen.
Jednom si bio na tajnom zadatku, i umjesto da se izvuèeš, ti si nastavio i odradio posao.
Du sagde, Kuransky led af dissociation, fordi han arbejdede under dække, ikke?
Rekla si da je Kuranski bolovao od odvojenosti Jer je bio zaštiæen, taèno? Da, da.
Hvad du ikke ved, er at de mennesker, arbejdede under ordrer fra russiske agenter.
Ne znate da su oni primali nareðenja od Rusa.
En af de seks bestyrelsesmedlemmer der arbejdede under Bernanke var Frederic Mishkin, der blev udnævnt af præsident Bush i 2006.
Jedan od upravnika odbora Federalnih Rezervi za vreme predsedavanja Bernankea je bio i Frederik Miškin, koga je imenovao predsednik Buš 2006. godine.
Før Irak-krigen overvågede jeg spredningen af atomvåben for CIA. Jeg arbejdede under dække, og det var hemmeligt, at jeg arbejdede for CIA.
U pripremama za rat sa Irakom radila sam u Odeljenju protiv širenja naoružanja unutar CIA i dalje kao tajni agent èija je povezanost sa CIA-om bila poverljiva.
Du sagde ikke, at han arbejdede under dække.
Mogli ste mi reæi da je radio kao ubaèen.
De arbejdede under ørkensolen for en minimal løn.
Radili su na žarkom pustinjskom suncu za minimalnu platu.
Hvis den fugl ikke var sluppet ud så ville vi aldrig have vidst at du, arbejdede under dække.
Da teror ptica nije pobegla, ne bismo znali za vašu operaciju.
Til hans eksperiment, ønskede Tim at genskabe, så tæt som muligt, de betingelser Vermeer arbejdede under.
Za ovaj eksperiment, Tim je želeo što verodostojnije da rekonstruiše uslove u kojima je Vermer radio.
Mit hold arbejdede under min bemyndigelse.
Мој тим је деловао под мојим ауторитетом.
Jeg troede, Scythe kun arbejdede under lav profil.
Mislio sam da Kosaè radi sam.
Jeg arbejdede under hele festen under overvågning.
Radila sam celu zabavu. Bio je supervizor iz pakla koji me nije ispuštao iz vida.
Nå, kan du blive hvis du indså du arbejdede under en natklub.
Pa, mogli bi biti da ste shvatili da sve vreme radite ispod noćnog kluba.
Du ved, Dave og jeg arbejdede under dække sammen.
Dejv i ja smo zajedno radili na tajnom zadatku.
Jeg arbejdede under diplomatbeskyttelse i FN-regi med at vedligeholde CIA's computersikkerhedsnetværk.
Dobro, prikriven kao diplomata dodeljen sam misiji U.N. da održavam bezbednost kompjuterske mreže CIA.
Af alle, der burde have vidst det, så burde hans bror og hans sønner der arbejdede under samme tag, have vidst det.
Od svih ljudi morali bi znati njegov brat i sinovi. Zajedno rade u firmi, morali bi znati.
0.78367614746094s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?